email : scene_r[at]yahoo.com Y!M ID : scene_r

 

Sunday, May 11, 2008

Menghina Sunnah Rasulullah s.a.w

Sidang pengunjung yang dirahmati Allah s.w.t sekalian,

InsyaAllah pada kali ini scene-r akan menceritakan beberapa buah kisah kesan atau akibat daripada penghinaan,ejekan,olokan,lekehan terhadap Sunnah Rasulullah s.a.w yang mulia.Tajuk ini dipilih kerana melihat senario yang berlaku pada hari ini semakin ramai yang dengan tanpa segan silu dan berfikir panjang sewenang-wenangnya memperlekeh,menghina dan mencerca Sunnah Baginda Rasulullah s.a.w, sama ada dalam keadaan sedar ataupun tidak.


Saya bawakan kepada pengunjung, beberapa kisah yang diambil daripada Kitab Bustan Al-Arifin karangan Imam Nawawi rahimahullah.Namun,untuk meringkaskannya saya hanya menterjemah beberapa isi penting yang saya hitamkan sahaja tanpa saya menterjemahkan sanadnya.


Semoga tajuk ini sedikit sebanyak memberikan iktibar dan peringatan kepada kita untuk lebih berhati-hati pada perkataan dan tindakan yang kita lakukan.Mari kita tinjau kalam Imam Nawawi rahimahullah di dalam kitabnya Bustan Al-Arifin di bawah tajuk :

الاستهزاء بالسنة النبوية


Memperolok/memperlekeh/menghina Sunnah Nabawiah

أخبرنا الأنباري أخبرنا عبد الحافظ أخبرنا عبد القادر الرهاوي أخبرنا عبد الرحيم بن علي الشاهد أخبرنا محمد بن طاهر المقدسي الحافظ أخبرنا أبو الفتح المقيد أخبرنا أبو الحسن بن علي بن محمد بن طلحة حدثنا سليمان بن أحمد بن أيوب الطبراني، قال: سمعت أبا يحيى زكريا بن يحيى الساجي - رحمه لله تعالى - قال:

-كنا نمشي في أزقة البصرة إلى باب بعض المحدثين، فأسرعت المشي، وكان مع رجل ماجن منهم في دينه فقال: ارفعوا أرجلكم عن أجنحة الملائكة لا تكسروها، كالمستهزئ! فما زال في موضعه حتى جفت رجلاه وسقط


Aku mendengar Aba Yahya Zakaria bin Yahya As-Saaji rahimahullah ta’ala berkata :

Kami berjalan di sekitar kawasan berhampiran Bandar Basrah menuju ke pintu (rumah) sebahagian (ulama) Muhaddithin (untuk menuntut ilmu) maka aku berjalan dengan cepat, di situ terdapat seorang lelaki yang tidak hirau dengan apa yang mereka lakukan terhadap agama mereka (memperolok-olokkan agama) maka orang itu berkata : Angkatlah kaki kamu daripada terpijak sayap-sayap Malaikat,jangan kamu koyakkan/patahkan/rosakkan sayap Malaikat (percakapan dia itu) seolah-olah mengejek.!! Maka (orang yang mengejek itu ditimpa) tidak dapat bergerak (kaku) dari tempat dia berpijak sehingga kering kedua-dua kakinya dan jatuh (tenggelam kedua-dua kakinya)

-وقال الحافظ عبد القادر: إسناد هذه الحكاية كالأخذ باليدين، أو كرأي العين؛ لأن رواتها أعلام، ورواتها أئمة.

-وبالإسناد إلى المقدسي قال: أخبرنا أبو الحسن يحيى بن الحسين العلوي أخبرنا أبو الحسين الضبعي، قال: سمعت عبد الله بن محمد بن محمد العكبري يقول: سمعت أبا عبد الله محمد بن يعقوب المتوثي يقول: سمعت أبا داود السجستاني يقول: كان في أصحاب الحديث رجل خليع إلى أن سمع بحديث النبي صلى الله عليه وسلم: (إن الملائكة لتضع أجنحتها لطالب العلم رضاً بما يصنع).


Berkata Aba Daud As-Sajistani : Terdapat pada Ahli hadis (suatu kisah) seorang lelaki yang tidak bermoral (memperlekeh atau mengolok-olokkan hadis) ketika mendengarkan hadis Nabi (Muhammad) s.a.w : (Sesunguhnya para Malaikat akan menghamparkan sayapnya untuk penuntut-penuntut ilmu kerana redha dengan perbuatan mereka)


-فجعل في عقبيه مسامير حديد وقال: أريد أن أطأ أجنحة الملائكة! فأصابه أكلة في رجليه



Maka (lelaki yang ingin menghina hadis itu ) meletakkan pada kedua-dua kakinya beberapa paku daripada besi dan berkata : Aku ingin pijak-pijak sayap Malaikat .Maka dia (orang yang menghina dengan hadis tersebut) ditimpa lumpuh pada kedua-dua kakinya

-قلت: "المتوثي" بميم مفتوحة ثم تاء مثناة من فوق، مشددة مضمومة وواو ساكنة ثم تاء مثلثة ثم ياء النسب. [ص 190]‏

-وذكر الإمام أبو عبد الله محمد بن إسماعيل بن محمد بن الفضل التيمي - رحمه الله - في كتابه شرح "صحيح مسلم":

-هذه الحكاية فيها وشلت رجلاه ويداه وسائر أعضائه



Dan terdapat hikayat (yang menceritakan cerita ini) mengatakan lumpuh kedua-dua kaki dan tangan serta seluruh anggotanya.


قال: وقرأت في بعض الحكايات؛ أن بعض المبتدعة حين سمع قول النبي صلى الله عليه وسلم:

(إذا استيقظ أحدكم من نومه فلا يغمس يده في الإناء حتى يغسلها، فإنه لا يدري أين باتت يده).


Aku telah membaca sebahagian hikayat (cerita), Sesungguhnya sebahagian Al-Mubatadi’ah (orang yang membuat kepercayaan agama yang menyimpang) ketika mendengarkan Sabdaan Baginda Nabi s.a.w :


(Apabila salah seorang daripada kamu bangun daripada tidurnya maka janganlah dia mencelupkan tangannya ke dalam bejana air sehingga dia membasuhnya (terlebih dahulu),kerana dia tidak mengetahui dimanakah terletak tangannya (ketika dia tidur)

-قال ذلك المبتدع على سبيل التهكم: أنا أدري أين باتت يدي؟، في الفراش، فأصبح وقد أدخل يده في دبره إلى ذراعه.



Berkata orang yang mubtadi’ tersebut untuk tujuan mengejek : Aku tahulah... dimana (lagi) terletaknya tanganku (ketika tidur) ?,di atas katillah.Maka (ketika dia bangun daripada tidurnya didapati) telah termasuk tangannya ke dalam dubur sehingga ke paras lengannya.


-قال التيمي: "فليتق المرء الاستخفاف بالسنن ومواضع التوقيف. فانظر كيف وصل إليهما شؤم فعلهما".

-قلت: ومعنى هذا الحديث: ما قاله الإمام الشافعي رضي الله تعالى عنه، وغيره من العلماء رضي الله تعالى عنهم:

-أن النائم تطوف يده في نومه على بدنه، ولا يأمن أنها مرت على نجاسة؛ من دم بثرة، أو قملة، أو برغوث، أو على محل الاستنجاء، وما أشبه ذلك، والله أعلم.



Aku katakan (Imam Nawawi rahimahullah berkata) : dan makna hadis ini : sebagaimana yang diperkatakan oleh Imam Syafie r.a dan selain daripada Beliau daripada ulama-ulama r.a (ulama-ulama lain selain Beliau) :


Sesungguhnya orang yang tidur itu berlegar tangannya ketika tidur ke seluruh badannnya,dan tidak aman daripada tersentuh najis (pada anggota badan orang yang tidur itu) daripada darah jerawat/bisul,atau darah dari kesan kutu,atau gigitan kutu,atau pada kawasan istinjak (qubul/dubur) atau kawasan-kawasan yang seumpamanya, Dan Allah yang maha mengetahui.

قوله: "شلت يداه": أي يبست وبطلت حركتها، وهو بفتح الشين على اللغة الفصيحة، وفيها لغة أخرى بضمها، والله أعلم.

قلت: ومن هذا المعنى ما وجد في زماننا هذا وتوارثت به الأخبار وثبتت عند القضاة: أن رجلاً بقرية ببلاد بصرى، في أوائل سنة خمس وستين وستمائة، كان شاب سيء الاعتقاد في أهل الخير، وله ابن يعتقد فيهم، فجاء ابنه يوماً من عند شيخ صالح ومعه مسواك.

-فقال: ما أعطاك شيخك؟ - مستهزئاً - قال: هذا المسواك. فأخذه منه وأدخله في دبره احتقاراً له! فبقي مدة ثم ولد ذلك الرجل الذي أدخل المسواك في دبره جرواً قريب الشبه بالسمكة فقتله! ثم مات الرجل في الحال، أو بعد يومين.



Aku katakana (Imam Nawawi rahimahullah berkata) : Dan dari makna (penghinaan) demikian apa yang berlaku pada zaman kami ini (zaman Imam Nawawi rahimahullah).Dan telah tersebar luas berita ini, dan telah sabit (cerita tersebut) disisi pemerintahan.Terdapat seorang lelaki dari sebuah kampung di Negeri Basrah pada awal tahun 665.Dan dia merupakan seorang pemuda yang berburuk sangka iktiqadnya (kepercayaannya) terhadap orang-orang yang baik.Dia memiliki seorang anak yang merupakan dari golongan orang-orang yang baik.Maka pada suatu hari anaknya itu pulang (menuntut ilmu) dari Syaikh Solih.dan anaknya membawa (pulang) kayu siwak (kayu sugi merupakan kayu yang digunakan untuk memberus gigi)

(Lantas) lelaki itu (Ayah kepada budak tersebut) berkata : Apa yang diberikan oleh Syaikh (gurumu) itu ? (dengan nada) menghina.(lalu) Berkata anaknya : Ini adalah Miswak (kayu sugi) kemudian ayahnya merampas kayu miswak tersebut lantas memasukkan kayu miswak tersebut ke dalam duburnya (bertujuan) untuk merendah-rendahkannya.Maka datang suatu masa Ayahnya melahirkan dari tempat yang dia masukkan miswak tersebut dari duburnya seekor anak anjing,mirip (besarnya) sebesar ikan maka (lelaki tersebut) membunuh anak anjing (yang keluar dari duburnya) itu.Kemudian lelaki tersebut (ayahnya) itu mati ketika itu juga atau setelah dua hari (dari kejadian tersebut)


-عافانا الله الكريم من بلائه، ووفقنا الله لتنزيه السنن وتعظيم شعائره!!.‏


Semoga Allah Al-Karim mengampunkan kami daripada balanya,dan Semoga Allah memberi kami petunjuk untuk memuliakan sunnah dan membesarkan syiarnya !!.


Sebagai tambahan daripada Syaikh Muhammad Nuruddin Marbu Al-Banjari Al-Makki Hafizahullah mencatatkan pada mentaklik Kitab Bustan Al-Arifin di dalam tajuk ini pada nota kaki di muka surat 192 Majlis Al-Banjari Li Tafaqquh Fiddin cetakan ke dua 1417H/1996M

وفى ((تحفة الأحوذى)) حكى عن بعض المحدثين أنه رحل إلى دمشق لأخذ الحديث عن شيخ مشهور بها فقرأ جملة لكنه كان يجعل بيني وبينه حجاباً ولم ير وجهه فلما طالت ملازمته له ورأى حرصه على الحديث كشف له الستر فرأى وجهه وجه حمار فقال له احذر يا بني أن تسبق الإمام فإني لما مر بي الحديث استبعدت وقوعه فسبقت الإمام فصار وجهي كما ترى والله تعالى أعلم.

Di dalam kitab “Tuhfatul Ahwzi” di riwayatkan oleh sebahagian Muhaddithin yang pergi ke Damsyik untuk mengambil hadis daripada seorang Syaikh yang masyhur,Maka dibacakan hadis kepada mereka,tetapi guru tersebut menjadikan antara kami dan beliau hijab (beliau mengajar sambil tidak menunjukkan muka atau kata lain dengan menutupi mukanya),tidak dapat dilihat mukanya,Setelah sekian lama (belajar dengan beliau) secara berterusan ,dan melihat kesungguhan anak muridnya terhadap hadis maka Syaikh tersebut membuka penutup yang menutupi wajahnya (yang selama ini ditutup, untuk ditunjukkan wajahnya kepada anak muridnya itu).Maka dapat dilihat wajah Syaikh tersebut seperti wajah Khimar (keldai).Maka Syaikh tersebut berkata kepada muridnya itu : Janganlah kamu mendahului Imam (ketika solat).Sesungguhnya aku (Syaikh) ketika diberitahu tentang hadis (Rasulullah s.a.w tentang larangan mendahului imam ketika solat,) aku merasa jauh (iaitu tidak mungkin penukaran kepala orang yang mendahuli Imam akan berubah menjadi wajah keldai) akan berlaku kepada mereka yang sengaja mendahului perbuatan Imam di dalam solatnya).Maka aku pun mendahului Imam (di dalam solatku),Maka (ketika itu) ditukarkan wajahku sebagaimana yang kamu lihat.Wallahu A’lam ( 3/187-Dar Al-Fikr)

[scene-r] Syaikh tersebut bertukar wajahnya menjadi wajah keldai kerana cuba untuk mendahului Imam di dalam solatnya setelah beliau mendengar tentang hadis sebagaimana sabda Baginda Rasulullah s.a.w: Allah mengubah wajahnya seperti wajah keldai


لقوله صلى الله عليه وسلم: يجعل الله صورته صورة حمار



Ataupun Sabda Rasululla s.a.w : Manakala (tidakkah kamu takuti) orang yang menaikkan kepalanya (dari rukuk atau sujud) sebelum Imam akan ditukarkan Allah kepalanya seperti kepala keldai



أمَا يَخْشَى الذي يَرْفَعُ رَأْسَهُ قبل الإمامِ يحوّل الله رأْسَهُ رأْس حِمَارٍ

Wallahu A’lam

1 comment:

Diyana Hafizah Baharom said...

Salam syeikh...

Sy ingin menarik perhatian ayat di bawah:

"Kemudian lelaki tersebut (ayahnya) itu mati ketika itu juga atau setelah dua hari (dari kejadian tersebut)" - (perenggan ke-5 terakhir)

Ayat tu soalan atau kenyataan?

Syukran..wassalam.